라틴어 문장 검색

patrem valēre iussit festīnāvitque ad scholam Orbiliī, ubi amīcō cuidam, Pūbliō nōmine, occurrit.
아버지께 인사를 드리고 오르빌리우스의 학교를 향해 서둘러 가는 중에, 푸블리우스라는 이름의 친구를 만났다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Caesaris triumphī14)
Quīntus in scholā sedēbat dum Orbilius dē poētā quōdam vetere disserēbat;
퀸투스가 학교에 앉아 있는 동안, 오르빌리우스는 어떤 오래된 시인에 대해 논하고 있었다; (옥스포드 라틴 코스 2권, Quīntus togam virīlem sūmit7)
nōn poterat pervenīre ad viam quae ad scholam Hēliodōrī ferēbat.
그는 헬리오도루스의 학교로 향하는 길을 지나갈수가 없었다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Idūs Martiae29)
postrīdiē Quīntus māne ad scholam Hēliodōrī festīnābat.
다음날 퀸투스는 새벽에 헬리오도루스의 학교를 향해 서둘러갔다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Quīntus Rōmā discēdere parat9)
Quīntus tandem ad scholam advēnit;
퀸투스는 마침내 학교에 도착했다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Quīntus Rōmā discēdere parat12)
ego epistolam scrībam ad amīcum meum quī in Acadēmiā scholās habet.’
내가 아카데미아에 학교를 가진 내 친구를 향해 편지를 써주겠다.' (옥스포드 라틴 코스 2권, Quīntus Rōmā discēdere parat35)
'egrō' inquit 'Athēnīs vēnistis? in Acadēmīā philosophiae studēbātis? nunc mīlitāre vultis? dī immortālēs! mox nōn exercitum habēbimus sed scholam philosophōrum. Rūfe, dūc hōs iuvenēs ad Lūcīlium; imperā eī ut aliquid disciplīnae eōs doceat.'
'그래서 너희는 Athenae에 왔다고? Academia에서 철학을 공부했고? (근데) 지금은 복무하고 싶어한다? 오 불멸의 신이시어! 곧 우리는 군대가 아니라 철학 학교를 가지게 되겠구만. Rufus, 이 젊은이들을 Lucilius에게 데려가라. 그에게 그들에게 훈련을 좀 가르치라고 명령해라.' (옥스포드 라틴 코스 3권, Quīntus mīlitat21)
Sapientes, inquit, quos philosophos vocant, scholas habebant dissidentes, et templa communia, non enim vel populos vel sacerdotes latebat de ipsorum natura deorum quam diversa sentirent.
(피에르 아벨라르, Theologia scholarium, Liber primus 32:2)
Ex his itaque verbis aperte docemur quod scholae, id est doctrinae philosophorum, longe in fide dissentirent a vulgo, cum quo tamen habebant templa communia, cum eos omnes a se in fide dissidere tam populus quam sacerdotes sentirent.
(피에르 아벨라르, Theologia scholarium, Liber primus 32:12)
Cum adhuc puer essem in scholis, et sociorum meorum me gratia plurimum delectaret, et inter mores et vitia quibus aetas illa periclitari solet, totam se mea mens dedit affectui, et devovit amori;
(DE AMICITIA, CAPUT PRIMUM. Libri hujus scribendi occasio. 1:1)
quem universi principes et nationes, quae convenerant, tanquam dominum venerabantur, et in omnibus magistrum ac praeceptorem audiebant.
(ALBERT OF AIX, HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS, LIBER IV 20:4)
sed totum Dei ordinatione et gratia factum, cum procul dubio ex visione cujusdam boni et veridici militis didicerimus, ante decem annos hujus viae hunc a Deo electum et constitutum ductorem, principem atque praeceptorem Christiani exercitus, [0554B] ut prae omnibus primatibus actu, victoria et consiliis beatiorem, et fide ac veritate integriorem.
(ALBERT OF AIX, HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS, LIBER VI 66:6)
dux ac praeceptor populi sui Christiani in omni fide et veritate constitueris.
(ALBERT OF AIX, HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS, LIBER VI 68:4)
moenia etiam possidentes ex Dei providentia et voluntate, hunc urbis rectorem ac populi praeceptorem gloriosissime praefecerunt.
(ALBERT OF AIX, HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS, LIBER VI 70:10)
Ibimus enim ad patres nostros, ibimus ad illos nostrae fidei praeceptores;
(성 암브로시우스, 죽음의 복됨, 12장 2:4)

SEARCH

MENU NAVIGATION